Table of Contents Table of Contents
Previous Page  15 / 24 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 15 / 24 Next Page
Page Background

15

Pismo MICHAEL Journal: 1101 Principale St., Rougemont QC, J0L 1M0, Canada • Tel.: (450) 469-2209 •

www.michaeljournal.org

Dwumiesięcznik MICHAEL: ul. Komuny Paryskiej 45/3A, 50-452 Wrocław, Polska • Tel.: (071) 343-6750 •

www.michael.org.pl

październik-grudzień 2009

Minęły czasy, kiedy możemy ignorować działa­

nia rządu i myśleć, że nasza wolność ma być chro-

niona. Rządy przyjmują teraz prawa ograniczające

nasze wolności. Doskonałym tego przykładem

jest ustawa C-6. Obywatelskie grupy

wolnościowe nie mówiły na ten temat,

ale ustawa C-6 jest obecnie znana

w parlamencie kanadyjskim pod na-

zwą „ustawy o ochronie konsumenta”

(„Consumer Protection Act”).

Ustawa o ochronie konsumenta

nie tylko odnosi się do produktów kon-

sumpcyjnych i leków. Tak wiele osób

z branży zamierza potraktować to ła-

godniej i mówi: „Nie potrzebuję się o

to martwić, ponieważ nie odnosi się to

do naturalnych produktów ziołowych”.

Ale są tu dwa niebezpieczeństwa,

które musimy wziąć pod uwagę. Usta-

wa C-6 nie ma zastosowania do

naturalnych produktów ziołowych,

ponieważ ustawa o ochronie konsu­

menta mówi, że dotyczy ona wszyst-

kich produktów konsumpcyjnych z

wyjątkiem tych, które znajdują się w

„Wykazie nr 1”. Wykaz ten mówi o

żywności objętej ustawą o żywności

i lekach (Food and Drug Act). Jed-

nak minister może dodać lub odjąć

z tej listy produkty, wydając odpo-

wiednie rozporządzenia.

Teraz przedstawię pewne informacje na temat

rozporządzeń. W przypadku rozporządzeń nie

trzeba przeprowadzać ich przez parlament, a więc

niepotrzebne tu jest głosowanie. Jeśli jesteś kana­

dyjskim rządem i chcesz wprowadzić rozporządze­

nie, wystarczy, że opublikujesz je dwukrotnie w

„Canada Gazette”. Nawet rząd mniejszościowy

może wprowadzić rozporządzenie. Takim rozpo­

rządzeniem można zmienić ustawę C-6, żeby

włączała naturalne produkty ziołowe, a więc ta

ustawa daje wszelką władzę ministerstwu zdrowia

Kanady.

Jakie jest prawdziwe niebezpieczeństwo usta-

wy o ochronie konsumenta? Daje ona władzę ka-

nadyjskim inspektorom sanitarnym, tym samym,

którzy regulują naturalne produkty ziołowe. Pro­

dukty konsumpcyjne posiadają bardzo niski profil

ryzyka, a ustawa C-6 daje inspektorom dużą ilość

narzędzi władzy do zajmowania się tym bardzo

małym ryzykiem. Ci sami inspektorzy idą potem do

branży farmaceutycznej, która ma bardzo wysoki

profil ryzyka z tym samym małym zestawem na­

rzędzi prawnych. Jest tutaj wielka różnica w ilości

władzy prawniczej. Jeśli zezwolimy na przyjęcie

ustawy C-6, ile czasu minie dopóki nie powiedzą

oni: dlaczego nie mielibyśmy mieć tej samej wła­

dzy we wszystkich ryzykownych sytuacjach?

Jaka jest dokładnie ta władza? Po pierwsze

ustawa C-6 znosi prawo zabraniające wkraczania

na prywatny grunt. Teraz nie wzbudza to emocji

wielu ludzi, ponieważ nie myślimy o naszym pra-

wie do korzystania z naszego prywatnego gruntu

i naszych domów, gdyż to prawo posiadamy. Nie

myślimy o prawie zabraniającym wkraczania na

prywatny grunt, ponieważ mieliśmy je w ciągu ca-

łej historii naszego kraju. Jest to część brytyjskie-

go prawa zwyczajowego. Nasz system prawny

chroni nasze prawo do prywatnego korzystania z

naszej posiadłości, więc jeśli ktoś wkracza na nasz

grunt, nawet jeśli jest to policjant, a my nie życzy-

my sobie tu jego obecności, możemy podać go do

sądu. Jest to jedyny sąd cywilny, gdzie nie trzeba

udowadniać wyrządzonej szkody. Sąd w naszym

imieniu wyraża oburzenie i nakazuje

wypłacić nam odszkodowanie.

Ustawa C-6 znosi prawo zabrania-

jące wkraczania na prywatny grunt.

Możecie siedzieć przy stole i jeść, a

kanadyjski inspektor sanitarny może

zaglądać w wasze okno, stać na wa-

szej grządce kwiatów, patrząc na was,

a wy nic nie możecie zrobić. Nie może-

cie ich oskarżyć cywilnie, nie możecie

oskarżyć ich karnie. Czy chcecie więc,

żeby inspektor sanitarny, policjant, czy

jakiś inny urzędnik cywilny wchodził

na waszą działkę, a wy nie możecie

nic z tym zrobić? Czy istnieje takie nie­

bezpieczeństwo ze strony produk-

tów konsumpcyjnych, że musimy

znieść prawo zabraniające wkra­

czania na prywatny grunt?

Ustawa C-6 mówi, że sędzia

może wydać nakaz sądowy, jeśli ka-

nadyjskie ministerstwo zdrowia ma

szansę znale ć coś regulowanego

przez ustawę. Teraz ustawa regu-

luje każdy produkt konsumpcyjny.

Czy ktoś posiada dom bez produk-

tów konsumpcyjnych? Nawet pusty

domma takie produkty. Kontakty elektryczne i inne

elementy armatury są produktami konsumpcyjny-

mi. Więc nie można wyobrazić sobie domu, gdzie

sędzia nie może czuć się zmuszonym do wydania

nakazu sądowego. Czy produkty konsumpcyjne

przynoszą takie ryzyko, że musimy wycofać się

z naszych obecnych warunków nakazu rewizji?

(Faktycznie posiadaliśmy prawo chroniące nas od

lat, zwane ustawą o produktach niebezpiecznych

– Hazardous Products Act).

Zatem ustawa C-6 absolutnie odchodzi od za­

sad prawa. Obecnie sąd stoi pomiędzy obywate­

lami a państwem. Jeśli państwo chce nas

uwięzić, musi przeprowadzić to przy pomocy

systemu sądowego i musi być po temu jakiś

powód, jak popełnione przestępstwo.

Ale ustawa C-6 mówi: nie. Kanadyjscy

inspektorzy sanitarni mogą zająć waszą po-

siadłość bez nakazu sądowego. Produkty

konsumpcyjne są tak niebezpieczne, że po-

trzebujemy tego dla naszego bezpieczeństwa,

prawda? Jeśli, stosując nasze obecne prawo,

inspektorzy sanitarni otrzymują nakaz sądowy

i zajmują naszą własność lub jeśli policja ła-

pie nas na popełnieniu przestępstwa i zajmuje

naszą własność bez nakazu, prawo mówi, że

muszą oni natychmiast zarejestrować to, co zo­

stało zajęte i bardzo szybko to potem zwrócić.

Według ustawy C-6 nie tylko mogą oni za-

jąć naszą własność bez nakazu sądowego, ale

mogą ją zatrzymać i nie muszą zgłaszać tego do

sądu. Nie ma także ograniczenia tego, co mogą

zająć. Może to być twoja fabryka, twoje konto ban-

kowe – nie ma żadnego ograniczenia, i nie muszą

oni informować o tym sądu. W pewnych przypad-

kach, mogą także zniszczyć naszą własność bez

nakazu sądowego.

Ustawa C-6 tworzy także przestępstwa admini­

stracyjne. Obecnie, jeśli jesteśmy oskarżeni o

przestępstwo, możemy iść do sądu i mieć bez­

stronnego sędziego. Jednak, jeśli jesteśmy oskar­

żeni o przestępstwo administracyjne, jesteśmy

uznani za winnego. Innymi słowy, jesteśmy auto­

matycznie oskarżeni o „przestępstwo”.

Zatem, jeśli nasza własność jest zajęta przez

ministra i jesteśmy uznani za winnego przestęp­

stwa administracyjnego przez tego ministra, wtedy

ten minister zatrzymuje naszą własność. Czy nie

wytwarza to konfliktu interesu, kiedy osoba, która

nas oskarża, zatrzymuje jakąś zajętą własność?

Mówi się nam, że to dla naszego bezpieczeństwa,

ale jest to jeden z najbardziej niebezpiecznych ak-

tów legislacyjnych, jakie kiedykolwiek widziałem.

Shawn Buckley

prawnik konstytucjonalista

wszczepialnych mikroczipów, które będą wykrywały

wirusy H1N1 u ludzi. W sprawozdaniu dla agencji

Reutera Verichip stwierdził, że: „Patenty posiadane

przez partnera firmy Verichip – firmę Receptors LLC,

odnoszą się do bioczujników, które mogą wykryć

H1N1 i inne wirusy oraz biologiczne zagrożenia, ta-

kie jak odporny na metycylinę gronkowiec złocisty”.

Włączą oni technologię wszczepialnych czi-

pów RFID firmy Verichip do rozwinięcia systemów

stopniowego wykrywania wirusów. „System stop­

niowania umożliwi wielokrotne poziomy identyfikacji

– pierwszy zidentyfikuje czynnik jako wirusa lub nie

wirusa, drugi poziom sklasyfikuje wirusa i ostrze-

że nosiciela co do obecności wirusów grożących

pandemią, poziom trzeci dokładnie zidentyfikuje

patogen”, powtórzył przedstawiciel firmy Verichip.

Stanowi to doskonałą okazję do mikroczipowania

społeczeństwa, które znajdzie się w stanie paniki z

powodu strachu przed wirusem H1N1.

Ostatnie wiadomości na temat szczepionki

W ciągu ostatnich kilku dni zaczęły nadchodzić

informacje od kobiet, które miały poronienia po kil-

ku godzinach lub kilku dniach od otrzymania szcze-

pionki przeciwko świńskiej grypie H1N1. Consuela

Adams z Ohio mówi: „Ja także otrzymałam szcze-

pionkę H1N1 22 pa dziernika 2009 r. i pojechałam

na poród 25 pa dziernika w szesnastym i pół ty-

godniu ciąży. 28 pa dziernika moje wody odeszły

i urodziłam martwego chłopca. Nikt nie umie mi

powiedzieć dlaczego… ale uważam, że przyczyną

była szczepionka. Moje dziecko rozwijało się we

właściwym tempie, a każdy chce pominąć milcze-

niem fakt, że przyczyną jego śmierci była szcze-

pionka”. Inna kobieta z Waszyngtonu informuje, że:

„W ostatni poniedziałek otrzymałam zredukowaną

szczepionkę Timerosal przeciwko grypie H1N1 (za-

wartość rtęci zredukowana dla kobiet w ciąży). W

piątek straciłam swoje dziecko”.

Cała załoga okrętu marynarki wojennej USA

została zaszczepiona przeciwko świńskiej grypie

H1N1 krótko po rozpoczęciu rejsu. Dwie osoby spo-

śród 347 członków załogi zmarły, włączając dowód-

cę okrętu. Pięćdziesięciu wojskowych wysłanych na

okręt do pomocy chorym znajduje się teraz w kwa-

rantannie w szpitalu marynarki wojennej w Balboa,

w Hiszpanii. Dziesięciu z nich zaraziło się grypą od

załogi okrętu. Według ostatnich informacji, dwóch

spośród pięćdziesięciu znajdujących się w kwaran-

tannie jest w poważnym stanie. Spośród 347 człon-

ków załogi, którzy zostali zaszczepieni, 333 osoby

nabawiły się grypy H1N1 poprzez szczepionkę. Tyl-

ko 14 na 347 zaszczepionych marynarzy nie wyka-

zywało żadnych oznak choroby po szczepieniu.

Przekazujmy informacje

Architekci tego świata manipulowali społe­

czeństwami przez wiele lat przy pomocy naszych

przywódców rządowych, którzy są marionetkami w

ich rękach, a program szczepień jest tylko częścią

znacznie szerszego planu. W miarę upływu czasu

widzimy ich ujawniony program totalnej kontroli w

całej jego przerażającej rzeczywistości.

Jest wiele dróg, którymi szerzą oni idee sekula­

ryzmu: z wolnym, relatywistycznym, „doskonałym”

społeczeństwem przez wprowadzanie aborcji,

eutanazji, małżeństw homoseksualnych i innych

„praw” dla homoseksualistów, uspołecznienie na­

szych systemów ochrony zdrowia i likwidację edu­

kacji katolickiej. Co ważniejsze, koncentrują się

oni na ograniczaniu wolności religijnej chrześcijan

i katolików na całym świecie, pracując nad utworze-

niem jednej światowej religii. Ich ostatecznym celem

jest stłumienie całej prawdziwej i aktywnej wiary w

Jednego Prawdziwego Boga.

Przygotujmy się duchowo, wiedząc, że nasz ko-

chający i troskliwy Bóg jest tutaj, by prowadzić nas

przez cokolwiek będziemy musieli przejść. On jest

Stwórcą świata i wszystko jest w Nim. Żaden czło-

wiek nie może zniszczyć tego, co On zgromadził

pod Swoją opieką. Nasz świat, choć znajduje się w

samym środku zamieszania i kryzysu, wciąż pozo-

staje pod Jego łaskawym spojrzeniem. Wzywajmy

Maryję, naszą Matkę, by była naszą Przewodniczką

i Pośredniczką. Módlmy się do św. Michała, żeby

dał nam moc do walki przeciwko siłom zła i prowa-

dził nas do zwycięstwa.

Prosimy o przekazywanie informacji na temat

szczepień H1N1 naszym rodzinom, naszym krew­

nym i przyjaciołom. My, Pielgrzymi św. Michała,

poświęcamy nasze życie propagowaniu prawdy.

Przyrzekamy, że MICHAEL będzie kontynuował

publikowanie prawdy, bez względu na możliwe kon-

sekwencje.

Marie Anne Jacques

WIELKI BRAT OTRZYMUJE NOWE PRAWO DO NARUSZENIA

WŁASNOŚCI I WKROCZENIA NA TEREN PRYWATNY

Shawn Buckley

TEREN PRYWATNY